Segunda conjugação
Os
verbos que no infinitivo acabam em IR, pertencem a segunda conjugação. Exemplo: finIR,
acabar.
Present de l'indicatif du verbe finir - Presente do
Indicativo do verbo acabar
Afirmativo
je finIS
eu
acabo
tu finIS
tu
acabas
il finIT
ele
acaba
nous finISSONS
nós
acabamos
vous finISSEZ
vós
acabais
ils finISSENT
eles
acabam
Interrogativo
finIS-je?
eu
acabo
finIS-tu?
tu
acabas
finIT-il?
ele
acaba
finISSONS-nous?
nós
acabamos
finISSEZ-vous?
vós
acabais
finISSENT-ils?
eles
acabam
Impératif du verbe finir - Imperativo do verbo finir
Afirmativo
finIS
acaba
finISSONS
acabemos
finISSEZ
acabai
Negativo
ne finIS pas
não acabes
ne finISSONS pas
não acabemos
ne finISSEZ pas
não acabeis
Vocabulário
chérir
querer
bem, amar
réfléchir
refletir
la fierté
a
altivez
bâtir
construir
ralentir
tornar
mais lento
l'indignation f.
a
indignação
guérir
curar
embellir
embelezar
le pas
o
passo
obéir
obedecer
agir
fazer,
obrar, operar
le maçon
o
pedreiro
choisir
escolher
le ruban
a
fita
la demoiselle
a
donzela, a moça
remplir
encher,
cumprir
les cadeaux
os
presentes
l'empressement m.
o
desvelo
punir
castigar
réfléchir
refletir
fatigués
cansadas
salir
sujar
la carafe
a
garrafa
Exercícios de Tradução
Les enfants chérISSENT (chérir) leus parents.
Os
meninos queriam bem seus pais.
Le maçon bâtIT (bâtir) a maison.
O
pedreiro constrói a casa.
Nous finISSONS (finir) notre thème.
Nós
acabamos nosso tema.
Notre oncle punIT (punir) ses
enfants, perce qu'ils sont méchants.
Nosso
tio pune seus meninos, porque eles são maus.
J'obéIS (obéir) à mes parents.
Eu
obedeço a meus pais.
Nous remplISSONS (remplir) nos devoirs avec plaisir.
Nós
cumprimos nossos deveres com prazer.
Ces messieurs ne remplISSENT (remplir) pas leurs verres.
Estes
senhores não enchem os copos deles.
Si tu n'obéIS (obéir) pas à Dieu, tu seras (être) malheureux.
Se
tu não obedecer a Deus, tu serás infeliz.
Dieu punIT (punir) les méchants.
Deus pune os maus.
Vous choisISSEZ (choisir) bien, ce
ruban est le plus beau.
Vós
escolheis bem, esta fita é a mais bela.
La fierté de cette enfant nous remplIT (remplir)
d'indignation.
A
altivez deste menino nos enche de indignação.
Papa ralentIT (ralentir) ses pas, parce que nous sommes très fatigués.
Papai
tornou mais lento seus passos, porque nós estamos muito cansadas.
AgiSSEZ (agir) avec plus de prudence, et vous évitetEZ (éviter) bien des
(muitos) chagrins.
Agi
(vós) com mais prudência, e vós evitais muitos pesares.
ChoisISSONS (choisir) nos amis entre les hommes les plus vertueux.
Escolhemos
nossos amigos entre os homens (os) mais vituosos.
FinISSEZ (finir) enfin ce travail.
Acabais
finalmente este trabalho.
Nenhum comentário:
Postar um comentário