sábado, 15 de dezembro de 2012

Lição 19: Conditionnel du verbe être



Conditionnel du verbe être - Condicional do verbo ser, estar

Afirmativo

je serais
eu seria, estaria

tu serais
tu serias, estarias

il serait
ele seria, estaria

nous serions
nós seríamos, estaríamos

vous seriez
vós seríeis, estarieis

ils seraient
eles seriam, estariam
           
Interrogativo

serais-je?
seria, estaria eu?

serais-tu?
serias, estarias tu?

serait-il?
seria, estaria ele?

serions-nous?
seríamos, estaríamos nós?

seriez-vous?
seríeis, estarieis vós?

seraient-ils?
seriam, estariam eles?

Negativo

je ne serais pas
eu não seria, estaria

tu ne serais pas
tu não serias, estarias

il ne serait pas
ele não seria, estaria

nous ne serions pas
nós não seríamos, estaríamos

vous ne seriez pas
vós não seríeis, estarieis

ils ne seraient pas
eles não seriam, estariam
           
Negativo interrogativo

ne serais-je pas?
não seria, estaria eu?

ne serais-tu pas?
não serias, estarias tu?

ne serait-il pas?
não seria, estaria ele?

ne serions-nous pas?
não seríamos, estaríamos nós?

ne seriez-vous pas?
não seríeis, estarieis vós?

ne seraient-ils pas?
não seriam, estariam eles?

Vocabulário

le travail
o trabalho

économe
econômico

cela
isso

la pupille
a pupila

allé
ido

actif
ativo

l'affaire f.
o negócio

plu
chovido

si
tão

le conseil
o conselho

de retour
de volta

aussi ... que
tão ... como

la ville
a cidade

personne
pessoa, ninguém

meilleur (adj.)
melhor

mieux (adv.)
melhor

le port
o porto

tant de
tantos

le bulletin
o atestado

comme
como

Exercícios de Tradução

Je serais plus heureux, si j'avais des amis.
Eu seria mais feliz, se eu tivesse amigos.

Mon père ne serait pas si riche, s'il n'avait pas fait tant d'affaires.
Meu pai não seria tão rico, se ele não tivesse feito tantos negócios.

Loise ne serait pas si triste, si elle avait ces belles fleurs.
Luisa não seria tão triste, se ela tivesse  estas belas flores.  

Nous ne serions pas si contents, si nous n'avions pas reçu une lettre de notre père.
Nós não seríamos tão contentes, se nós não tivessemos recebido uma carta de nosso pai.

Ces filles ne seraient pas si méchantes, si elles n'avaient pas perdu leur mère.
Estas filhas não seriam tão maus, se elas não tivessem perdido sua mãe.   

Si je n'avais pas été chez le médecin, je serais très malade.
Se eu não tivesse estado na casa do médico, eu estaria muito doente.

Si je n'avais trouvé personne, je serais allé chez mon oncle.
Se eu não tivesse achado ninguém (uma pessoa), eu iria (seria ido) na casa de meu tio.

Ma mère a écrit qu'elle serait ici dans deux jours, si le temps était beau.
Minha mãe tem escrito que ela estaria aqui em dois dias, se o tempo fosse bom.  

Je serais maintenant heureuse, si j'avais accepté ce conseil.
Eu estaria agora feliz, se tivesse aceitado seu conselho.

Ces marchands seraient moins riches, si notre ville n'avait pas de port.
Estes negociantes seriam menos ricos, se nossa cidade não tivesse o porto.

Votre père ne serait-il pas très content, si vous aviez un bon bulletin?
Não estaria vosso pai muito contente, se você tivesse um bom atestado?  

Tu serais maintenant la première de ta classe, si tu n'avais pas perdu tant de leçons.
Tu serias agora a primeira de tua classe, se tu não tivesse perdido tantas lições.    

Nenhum comentário:

Postar um comentário