sábado, 15 de dezembro de 2012

Lição 11: Imparfait du verbe avoir e Uso do Pronome Vous



Imparfait du verbe avoir - Pretérito imperfeito do verbo Avoir (avuarr: ter, haver)

Afirmativo

j’avais
eu tinha


tu avais
tu tinhas

il avait
ele tinha

nous avions
nós tínhamos

vous aviez
vós tínheis

Ils avaient
eles tinham

Interrogativo

avais-je?
tinha eu?

avais-tu?
tinhas tu?

avait-il?
tinha ele?

avions-nous?
tínhamos nós?

aviez-vous?
tínheis vós?

avaient-ils?
tinham eles?

Negativo

je n'avais pas
eu não tinha   

tu n'avais pas
tu não tinhas

il n'avait pas
ele não tinha

nous n'avions pas
nós não tínhamos

vous n'aviez pas
vós não tínheis

ils n'avaient pas
eles não tinham

Interrogativo

n'avais-je pas?
não tinha eu?

n'avais-tu pas?
não tinhas tu?

n'avait-il pas?           
não tinha ele?

n'avions-nous pas?
não tínhamos nós?

n'aviez-vous pas?
não tínheis vós?

n'avaient-ils pas?
não tinham eles?

Uso do Pronome Vous

Em francês, o pronome vous com o verbo na segunda pessoal do plural é traduzido por tu, você, o senhor, vossa excelência, vossa senhoria, etc.

Vous avez
vós tendes
você tem
o senhor tem, etc..

Vocabulário

la peur           
la pô(ã)rr        
o medo

la raison
a razão

le collège
o colégio

la cuisinière
a cozinheira

mal à la tête
dor-de-cabeça

mal aux dents           
dor-de-dentes

de l'argent
dinheiro

aujourd'hui
hoje

hier
ontem 

toujours
sempre

autrefois
outrora, dantes

lorsque
quando

quand?
quando?

parce que
porque

pourquoi?
por quê?

acheter
comprar

maintenant
agora

Exercícios de Tradução

Je n'ai pas soupé, parce que je n'avais pas faim.
Eu não tenho ceado, porque eu não tinha fome.

Mon père avait trois frères et deux soeurs.
Meu pai tinha três irmãos e duas irmãs.

Nous avions une grande maison.
Nós tínhamos uma grande casa.

Mes soeurs avaient autrefois beaucoup d'amies.
Minhas irmãs tinham outrora muitas amigas.

Monsieur, je n'ai pas fait mon thème, parce que j'avais perdu mon cahier.
Senhor, eu não tenho feito meu tema, proque eu tinha perdido meu caderno.

As-tu trouvé ton dé?
Você encontrou teu dedal?

Oui, Maman, Marie l'avait dans sa poche.
Sim, Mamãe, Maria tinha em seu bolso.

Nous n'avions pas peur.
Nós não tínhamos medo.

N'aviez-vous pas raison, madame?
Não tinheis vós razão, senhora?        

J'avais un frère dans ce collège.
Eu tinha um irmão neste colégio.

N'aviez-vous pas dix cahiers?
Vós não tinheis dois cadernos?

Où sont-ils maintenant?
Onde estão eles agora?

Nous avions une bonne cuisinière (cui-si-ni-ère).
Nós tínhamos uma boa cozinheira.

Hier tu avais mal à la tête et aujourd'hui tu as mal aux dents, pauvre petite!
Ontem tu tínhas dor de cabeça e hoje tu tens dor-de-dentes, pobre pequena!

Mes cousines avaient toujours beaucoup de fleurs dans leur jardin.
Minhas primas tínham sempre muitas flores em seu jardim.

Je n'avais pas d'argent pour acheter ce livre.
Eu não tinha dinheiro para comprar este livro.

Nenhum comentário:

Postar um comentário